Kapitel
12
Maria
salbt die Füße Jesu
Joh 12:1
d Jesus nun kam sechs Tage vor dem Passah hnach
Bethania, wo Lazaros war, wden
Jesus aus den Gestorbenen erweckte.
Joh 12:2
Sie machten ihm nun dort ein Mahl, und d Martha
diente. d Lazaros aber war einer
von denen, die zusammen mit ihm zum Mahl lagen.
Joh 12:3
d Maria nun nahm ein °Pfund
echtes, sehr kostbares Narden-Würzöl, salbte die Füße d Jesu und
wischte seine d Füße mit ihrem d Haar ab. Das Haus aber
wurde von dem Geruch des Würzöls erfüllt.
Joh 12:4
Es sagt aber Judas, der Iskariot, einer
seiner Lernenden, der im Begriff war, ihn zu überliefern:
Joh 12:5
Weshalb wurde dieses d Würzöl
nicht für dreihundert Denare verkauft
und den Armen gegeben?
Joh 12:6
Er sagte dies aber nicht, weil er sich
betreffs der Armen sorgte, sondern weil er ein
Dieb war und die Kasse hatte, und die hineingeworfenen Gaben beiseiteschaffte.
Joh 12:7
Daher sagte d Jesus: Lass sie!
Auf dass sie es hfür den Tag meiner d
Grablegung hütete.
Joh 12:8
Denn die Armen habt ihr allezeit bei euch,
mich aber habt ihr nicht allezeit.
Joh 12:9
Eine vielzählige Volksmenge aus den Juden nahm nun zur Kenntnis, dass er dort ist; und sie kamen
nicht wegen d Jesus allein, sondern auf dass sie auch den Lazaros
wahrnähmen, wden er aus Gestorbenen erweckt
hatte.
Joh
12:10
Die Hohenpriester aber berieten, auf dass
sie auch den Lazaros umbrächten,
Joh
12:11
weil viele der Juden seinetwegen hingingen
und han d Jesus glaubten.
Jesus
reitet auf einem Eselein
Joh
12:12
An dem darauffolgenden Tag, als die vielzählige
Volksmenge, die hzu dem Fest gekommen war, hörte, dass d Jesus hnach Jerusalem kommt,
Joh
12:13
nahmen sie die Zweige der Palmen und gingen
hinaus, hzur Begegnung mit ihm, und schrien: Hosanna! Gesegnet
ist, der kommt im Namen des Herrn,
und der Regent d Israels!
Joh
12:14
d Jesus aber fand ein Eselein und setzte
sich darauf, so, wie geschrieben
worden ist:
Joh
12:15
Fürchte dich
nicht, Tochter Zion! Nimm wahr, dein d König kommt, sitzend auf einem Eselsfüllen.
Joh
12:16
Dies erkannten
seine d Lernenden d vorher nicht, sondern erst dann, als
Jesus verherrlicht wurde, wurden sie erinnert, dass dies von ihm geschrieben
worden war, und man dies an ihm getan
hatte.
Joh
12:17
Es bezeugte nun die Volksmenge, die mit ihm war, dass er den Lazaros aus der
Gedächtnisgruft gerufen und ihn aus den Gestorbenen erweckt hatte.
Joh
12:18
Deswegen ging ihm auch die Volksmenge entgegen, da sie hörten, dass er dieses d Zeichen
getan hatte.
Joh
12:19
Da sagten die Pharisäer zu sich: Ihr seht,
dass euer Tun überhaupt nichts nützt.
Nimm wahr, der Kosmos geht hinter ihm her.
Die
Frucht des Sterbens
Joh
12:20
Es waren aber einige Hellenen unter denen,
die hinaufstiegen, auf dass sie iauf dem
Fest anbeteten.
Joh
12:21
Diese nun kamen zu Philippus, dem von Bethsaida
in d Galiläa, und fragten
ihn bittend und sagten: Herr, wir
wollen d Jesus sehen!
Joh
12:22
d Philippus kommt und sagt es
dem Andreas, es kommen Andreas und Philippus,
und sie sagen es d Jesus.
Joh
12:23
d Jesus aber antwortet ihnen und sagt: Die Stunde ist gekommen, auf dass der Sohn des Menschen verherrlicht werde.
Joh
12:24
Amen, amen, ich sage euch: Wenn das Korn des
Getreides nicht hinein in die Erde fallend stirbt, bleibt es allein; wenn es
aber stirbt, trägt es viel Frucht.
Joh
12:25
Der, der seine d Seele wie einen Freund liebt, verliert sie;
und der, der seine d Seele
in diesem d Kosmos hasst, wird sie hinein in äonisches Leben bewahren.
Joh
12:26
Wenn mir jemand dient, so folge er mir nach! Und wo ich bin, dort wird auch d
mein d Diener sein. Wenn mir jemand dientkj,
so wird der Vater ihn wertschätzen.
Ein
Gebet Jesu wird vom Vater beantwortet
Joh
12:27
Nun ist
meine d Seele erregt. Und was soll ich sagen? Vater, rette mich aus
dieser d Stunde? Jedoch deswegen kam ich hinein in diese d
Stunde.
Joh 12:28
Vater, verherrliche deinen d
Namen! Darauf kam eine Stimme aus dem Himmel: Ich
verherrlichte ihn und werde ihn nochmals verherrlichen.
Joh
12:29
Die Volksmenge
nun, die dastand und es hörte, sagte:
Ein Donner ist geworden. Andere
sagten: Ein Engel hat mit ihm
gesprochen.
Joh
12:30
Jesus antwortete und sagte: Nicht
meinetwegen ist diese d Stimme geworden, sondern euretwegen.
Der
Sohn des Menschen wird erhöht und zieht als Licht alles zu sich
Joh
12:31
Nun ist das
Gericht dieses d Kosmos; nun wird der °Anfängliche dieses d
Kosmos nach draußen hinausgeworfen werden.
Joh
12:32
Und ich, wenn ich von der Erde erhöht werde,
werde ich allespl zu mir selbst ziehen.
Joh
12:33
Dies aber sagte er, andeutend, welches Todes
er im Begriff ist zu sterben.
Joh 12:34
Die Volksmenge
antwortete ihm nun: Wir, wir hörten aus dem Gesetz, dass der Christus hinein in
den °Äon bleibt, und du, wieso sagst
du, dass es für den Sohn des Menschen
nötig ist, erhöht zu werden? Wer ist dieser, der Sohn des Menschen?
Joh 12:35
Daher sagte d Jesus zu ihnen: Noch eine kleine Zeit ist das Licht inmitten von euch. Wandelt,
solange ihr das Licht habt, auf dass nicht Finsternis euch ergreife! Und der, der in der Finsternis wandelt, nimmt
nicht wahr, wohin er weggeht.
Joh
12:36
Solange ihr das Licht habt, glaubt han das Licht, auf dass ihr Söhne des Lichtes werdet!
Dies sprach Jesus, und weggehend wurde er
vor ihnen verborgen.
Unglaube
und verschiedene Herrlichkeiten
Joh
12:37
Obwohl er aber so viele Zeichen vor ihnen getan hatte,
glaubten sie nicht han ihn,
Joh
12:38
auf dass das Wort des Propheten Jesaja vollständig
erfüllt werde, welches er sagte:
Herr, wer glaubt dem von uns
Gehörtem? Und der Arm des Herrn, wem
wurde er enthüllt?
Joh
12:39
Deswegen vermochten sie nicht zu glauben, da Jesaja nochmals sagte:
Joh
12:40
Er hat ihre d Augen blind gemacht und verstockte ihr d
Herz, auf dass sie nicht mit den
Augen wahrnähmen und mit dem Herzen verstehenkj und umkehrenkj
und ich sie heilen werde.
Joh
12:41
Dies sagte Jesaja, da er seine d
Herrlichkeit wahrnahm und ihn betreffend sprach.
Joh
12:42
Dennoch glaubten aber auch von den Oberen
viele han ihn; jedoch wegen der Pharisäer
bekannten sie ihn nicht, auf dass sie
nicht von der Synagoge Ausgeschlossene
würden;
Joh 12:43
denn sie liebten die Herrlichkeit der
Menschen viel mehr, als die Herrlichkeit d Gottes.
Die
Bedeutung des treuen Glaubens und das
Innenziel-Gebot des Vaters
Joh
12:44
Jesus aber rief laut und sagte: Der, der han mich glaubt, glaubt nicht han mich, sondern han
den, der mich sandte;
Joh
12:45
und der, der
mich schaut, schaut den, der mich
sandte.
Joh
12:46
Ich bin als
Licht hinein in den Kosmos gekommen, auf dass jeder, der han
mich glaubt, nicht in der Finsternis bleibe;
Joh
12:47
und wenn jemand meine d Reden hörtkj und nicht bewahrtkj,
richte ich ihn nicht, denn ich kam nicht, auf dass ich den Kosmos richte, sondern
auf dass ich den Kosmos rette.
Joh
12:48
Der, der mich ablehnt, und meine d
Reden nicht annimmt, hat den, der ihn richtet: Das Wort, welches ich
sprach, jenes wird ihn richten in dem letzten Tag.
Joh
12:49
Da ich nicht aus mir selbst spreche, sondern
der Vater, der mich sandte, er hat mir ein
Innenziel-Gebot gegeben, in Bezug auf
das, was ich sagen, und was ich sprechen soll;
Joh
12:50
und ich nehme wahr, dass sein d
Innenziel-Gebot äonisches Leben ist. Was ich nun spreche, so, wie der Vater zu mir geredet hat, also spreche ich.